Beaucoup de photos dans cet article :) On part de quelques vues de Fûchu sur la route vers la gare, puis Direction Asakusa, et enfin on se dirigera à pied vers le Tôkyô Skytree !
A lot of pictures in this article :) We'll start from Fûchu on our way to the train station, then go to Asakusa, and we'll finish around the Tôkyô Skytree !
Des serviettes sur des lampes ... J'avais jamais vu ça ! Est-ce pour les faire sécher, où y a-t-il une raison plus occulte ?
Napkins on lamps ... I never saw anything like that ! Are they drying, or is there a dark and evil meaning ?
Inception : ce dallage représente un dallage en 3D.
Inception : This brick floor draws a 3D brick floor.
Toujours la charpente du quai de gare :)
Again, some train station carpentry :)
J'aime bien l'aspect des transformateurs électriques. Et de ce logo étrange.
I like the design of the electric transformators. And that strange logo.
On entre dans le métro de Tôkyô !
We now enter the Tôkyô subway !
Atchoum !
Une petite fontaine (pour boire ... et se laver les chaussures ?) sur le quai.
A small fountain on the subway platform.
En sortant du métro ...
When we got out of the tube ...
!!!
Des "pousse-pousse" pour les touristes. Si je me rapelle bien, je n'en ai vu que ici et à Yokohama. Je croyais que c'était chinois comme idée d'ailleurs, pas japonais ...
Here's a hand pulled cart. If I recall correctly, I only saw some here and in Yokohama. I thought that was a chinese invention, not japanse ...
La célèbre "Porte du Tonnerre"
The famous "Thundergate"
La rue commerçante qui va vers le sanctuaire est bondée !
The shopping street to the sanctuary is absolutely crowded !
La porte d'entrée du sanctuaire
The sanctuary's entrance gate
Voilà une petite reconstitution un peu maladroite de l'ensemble du bâtiment
Here's a little "panorama" of the gate.
Et voilà le temple en soi. Je suis désolé, je ne sais plus ce que les gens viennent prier ici !
And here's the actual temple. I'm sorry, I don't remember what the people pray for here !
Une grande savatte.
A large shoe.
Ici, les "prédictions" sont en libre service.
Here, the "predictions" are in self-service.
La porte d'entrée, vue de l'intérieur
The entrance gate, seen from inside the sanctuary
De même que la fontaine sert à se laver avant d'aller faire sa prière, la fumée d'encens éloigne (je crois) les mauvais esprits.
In the same way as washing your hads purifies you before you go pray, the incense smoke scares away the evil spirits (I'm not quite sure anymore).
Ce pylone semble être une oeuvre d'art.
Je ne connais pas la fonction de la pagode ! Honte à moi ! Mais elle est très belle, il faut le noter.
That pillar with the cameras and beam lights seems to be a work of art.
I don't know what the pagoda is built for ! Shame on me ! But it's very beautiful, you have to admit.
Des bouteilles de gaz japonaises.
Japanese gas cannisters.
D'un côté du sanctuaire, il y a une partie avec des tombes et d'autres petits temples.
On one side of the sanctuary, there are tombs and other small temples.
A lot of pictures in this article :) We'll start from Fûchu on our way to the train station, then go to Asakusa, and we'll finish around the Tôkyô Skytree !
Des serviettes sur des lampes ... J'avais jamais vu ça ! Est-ce pour les faire sécher, où y a-t-il une raison plus occulte ?
Napkins on lamps ... I never saw anything like that ! Are they drying, or is there a dark and evil meaning ?
Inception : ce dallage représente un dallage en 3D.
Inception : This brick floor draws a 3D brick floor.
Toujours la charpente du quai de gare :)
Again, some train station carpentry :)
J'aime bien l'aspect des transformateurs électriques. Et de ce logo étrange.
I like the design of the electric transformators. And that strange logo.
On entre dans le métro de Tôkyô !
We now enter the Tôkyô subway !
Atchoum !
Une petite fontaine (pour boire ... et se laver les chaussures ?) sur le quai.
A small fountain on the subway platform.
En sortant du métro ...
When we got out of the tube ...
!!!
Des "pousse-pousse" pour les touristes. Si je me rapelle bien, je n'en ai vu que ici et à Yokohama. Je croyais que c'était chinois comme idée d'ailleurs, pas japonais ...
Here's a hand pulled cart. If I recall correctly, I only saw some here and in Yokohama. I thought that was a chinese invention, not japanse ...
La célèbre "Porte du Tonnerre"
The famous "Thundergate"
La rue commerçante qui va vers le sanctuaire est bondée !
The shopping street to the sanctuary is absolutely crowded !
La porte d'entrée du sanctuaire
The sanctuary's entrance gate
Voilà une petite reconstitution un peu maladroite de l'ensemble du bâtiment
Here's a little "panorama" of the gate.
Et voilà le temple en soi. Je suis désolé, je ne sais plus ce que les gens viennent prier ici !
And here's the actual temple. I'm sorry, I don't remember what the people pray for here !
Une grande savatte.
A large shoe.
Ici, les "prédictions" sont en libre service.
Here, the "predictions" are in self-service.
La porte d'entrée, vue de l'intérieur
The entrance gate, seen from inside the sanctuary
De même que la fontaine sert à se laver avant d'aller faire sa prière, la fumée d'encens éloigne (je crois) les mauvais esprits.
In the same way as washing your hads purifies you before you go pray, the incense smoke scares away the evil spirits (I'm not quite sure anymore).
Ce pylone semble être une oeuvre d'art.
Je ne connais pas la fonction de la pagode ! Honte à moi ! Mais elle est très belle, il faut le noter.
That pillar with the cameras and beam lights seems to be a work of art.
I don't know what the pagoda is built for ! Shame on me ! But it's very beautiful, you have to admit.
Des bouteilles de gaz japonaises.
Japanese gas cannisters.
D'un côté du sanctuaire, il y a une partie avec des tombes et d'autres petits temples.
On one side of the sanctuary, there are tombs and other small temples.
Une galerie marchande juste à la sortie du sanctuaire
A shopping alley right outside of the sanctuary
nice poster :)
Un mini restaurant à Ramen :)
A mini Ramen restaurant :)
Voilà à quoi ressemble un générateur portable japonais.
Here's what a japanese generator looks like.
On aperçoit le Skytree au fond!
You can see the Skytree above the other buildings !
La fontaine pour se laver les mains est magnifique :)
The fountain to wash your hands is marvellous :)
Au japon, il y a aussi de grandes insignes décrépies et rouillées :)
In japan, there are also big, old and rusted, broken neon signs :)
J'ai beaucoup aimé le "design" des pierres autour de cet arbres, ainsi taillées pour que l'on puisse s'asseoir dessus :)
I liked a lot the "design" of these stones around the tree, cut that way so that people can sit on them :)
Un panneau indiquant une borne à incendie
A sign showing a fire hydrant
Notez la quantité de pétales de cerisier :)
Please note the quantity of cherry tree petals :)
En route pour la tour ! Par contre le temps se couvre.
Let's go to the tower ! The weather is not getting better.
Il y a des bateaux mouches, mais c'est je pense moins institutionnalisé et populaire qu'à Paris. Je pense que celui-ci est surtout un restaurant flottant.
There are tourist boats, but I think they are less popular that Paris' ones. I think this one is actually more a restaurant than a tourist touring boat.
La même brochette de bâtiments que précédemment. Le bâtiment avec le gros caca doré (même les japonais disent que ça y ressemble !) est le siège du groupe de producteur de boissons "Asahi" - oui, ceux qui font la bonne bière ! Mais ils font aussi tout un tas de sodas sucrés et sans alcools, thés, etc.
The same buildings as before. The one with the big golden poo (even the japanese say it just looks like a big turd !) is the siege of the "Asahi" group, who brews the famous beer ! But they also create a lot of sodas, canned teas and coffees.
Vous trouvez pas que ce compteur électrique a un air de Dark Vador ?
Don't you think that electric counter looks a bit like Darth Vader ?
La tour est environ deux fois plus grande que la Tôkyô tower, ce qui fait plus de 600m de haut !
The tower is approximately twice as big as Tôkyô tower, and that's more than 600m high !
La sculpture "Wtf?!" du jour
The "Wtf?!" sculpture of the day
Un temple se cache derrière d'aures bâtiments
A temple hides behind other buildings
Je ne sais pas ce qui est écrit, mais ça avait l'air cool.
I don't know what that means, bit it looked good.
Des poussins Piou ?
A shopping alley right outside of the sanctuary
nice poster :)
Un mini restaurant à Ramen :)
A mini Ramen restaurant :)
Voilà à quoi ressemble un générateur portable japonais.
Here's what a japanese generator looks like.
On aperçoit le Skytree au fond!
You can see the Skytree above the other buildings !
La fontaine pour se laver les mains est magnifique :)
The fountain to wash your hands is marvellous :)
Au japon, il y a aussi de grandes insignes décrépies et rouillées :)
In japan, there are also big, old and rusted, broken neon signs :)
J'ai beaucoup aimé le "design" des pierres autour de cet arbres, ainsi taillées pour que l'on puisse s'asseoir dessus :)
I liked a lot the "design" of these stones around the tree, cut that way so that people can sit on them :)
Un panneau indiquant une borne à incendie
A sign showing a fire hydrant
Notez la quantité de pétales de cerisier :)
Please note the quantity of cherry tree petals :)
En route pour la tour ! Par contre le temps se couvre.
Let's go to the tower ! The weather is not getting better.
Il y a des bateaux mouches, mais c'est je pense moins institutionnalisé et populaire qu'à Paris. Je pense que celui-ci est surtout un restaurant flottant.
There are tourist boats, but I think they are less popular that Paris' ones. I think this one is actually more a restaurant than a tourist touring boat.
La même brochette de bâtiments que précédemment. Le bâtiment avec le gros caca doré (même les japonais disent que ça y ressemble !) est le siège du groupe de producteur de boissons "Asahi" - oui, ceux qui font la bonne bière ! Mais ils font aussi tout un tas de sodas sucrés et sans alcools, thés, etc.
The same buildings as before. The one with the big golden poo (even the japanese say it just looks like a big turd !) is the siege of the "Asahi" group, who brews the famous beer ! But they also create a lot of sodas, canned teas and coffees.
Vous trouvez pas que ce compteur électrique a un air de Dark Vador ?
Don't you think that electric counter looks a bit like Darth Vader ?
La tour est environ deux fois plus grande que la Tôkyô tower, ce qui fait plus de 600m de haut !
The tower is approximately twice as big as Tôkyô tower, and that's more than 600m high !
La sculpture "Wtf?!" du jour
The "Wtf?!" sculpture of the day
Un temple se cache derrière d'aures bâtiments
A temple hides behind other buildings
Je ne sais pas ce qui est écrit, mais ça avait l'air cool.
I don't know what that means, bit it looked good.
Des poussins Piou ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire