dimanche 7 juillet 2013

Yokohama

Pour ma dernière journée, nous sommes allés visiter Yokohama.
For my last day, we went visiting Yokohama.

Le café des boss.






Dans les rues du plus grand "Chinatown" du Japon. La ville de Yokohama est d'ailleurs célèbre pour cela pour les Japonais !
In the streets of Japan's biggest "Chinatown. Yokohama is famous because of that for the Japanese !































Nous avons ensuite réussi à trouver un petit restaurant chinois pas trop cher et avec de la place. Et ce fut délicieux et copieux ! Nous n'avons pas réussi à terminer nos plats ^^

We managed to find a little chinese restaurant that wasn't too expensive and that still had room left. And it was delicious and generous ! We couldn't finish ^^

Crocs paradise !


Le terminal passager de Yokohama, paradis inaccessible du skater ...
Regardez ces courbes !
Yokohama's passenger terminal, the skater's forbidden paradise ...
Look at these curves !
















Ça fait une belle esplanade pour les spectacles :)
That's a nice place for shows :)

















Cette passerelle circulaire est géniale.
This circular footbridge is pure genius.





Des panneaux toujours conçus avec classe.
The information panels are alwas neatly designed.

Cette tour a l'air rudement maléfique. Elle fait très "Judge Dredd" !
This tower looks quite evil. Very "Judge Dredd" style !


Cette station de métro était une ancienne banque.
This subway station was previously a bank.




Les dernières photos prises du train ...
The last photos taken from the train ...





Alors ce gars est semble-t-il le héros local de la bataille de Bubaigawara.
So this guy apparently is the local hero of the Bubaigawara battle.

----

Et c'est ainsi que ce termine le compte rendu de mon Voyage au Japon !
Quelques infos bonus : Le soir après Yokohama on a bu pas mal de bières, et le lendemain à l'Aéroport, mon départ a été décalé de 4 ou 5 heures. On a donc mangé deux fois ! C'est scandaleux. Mais c'est bon !

J'ai vraiment très envie d'y retourner, tant que je peux profiter du "Permis Vacances-Travail". Je me suis fixé l'objectif d'y retourner pour 1 an, en décollant si possible en 2014 !

----

And that's how my tales in Japan come to an end !
A couple of bonus facts : After coming back from Yokohama we drank quite a number of beers, and on the next day, at the airport, my plane had its departure moved 4 or 5 hours later ! So we got to eat lunch two times. That's shameful. But it was so good !

I really want to go back there, and I want to go while I can still use the vacation-work visa. I'd like to stay for a whole year, and fly off in 2014, if I can !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire